-
1 felicitación
felicitación sustantivo femenino (— en Navidad) Christmas card ( or letter wishing sb Merry Christmas)b)(— en Navidad) greetings (pl)c)◊ ¡felicitaciones! interjección (AmL) congratulations!
felicitación sustantivo femenino congratulation
felicitación navideña, Christmas card
tarjeta de felicitación greetings card ' felicitación' also found in these entries: Spanish: llevarse - conceptuoso English: card - greeting card - kissogram - congratulation - greeting -
2 felicitación
felicitació -
3 felicitació
felicitación -
4 felizitazión
felicitación -
5 roguerohory
felicitación! (te fe)De Glückwunsch! (ich be) -
6 roguerohory
felicitación! (te fe)De Glückwunsch! (ich be) -
7 okú odun okuyé dún ayé iyé mí dún
Felicitación que se dirige a una persona que celebra su onom stico. "que su santo (odu) lo haga llegar donde quiera,lo ampare, lo proteja y le dé dinero". Se responde; komay tété kun, o té té kún.Diccionario Yoruba-Español > okú odun okuyé dún ayé iyé mí dún
-
8 paquiliztli
felicitación f, alegría f, gusto m -
9 zorion-agur
felicitacion -
10 congratulation
noun ((usually in plural): Warmest congratulations on the birth of your baby; a message of congratulation.) felicidadestr[kən'grætjəleɪʃənz]1 felicitación nombre femenino1 felicitaciones nombre femenino plural, enhorabuenainterjection congratulations!1 ¡felicidades! nombre femenino plural, ¡enhorabuena!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto offer somebody one's congratulations on something dar a alguien la enhorabuena por algocongratulation [kən.græʤə'leɪʃən, -.græʧə-] n: felicitación fcongratulations!: ¡felicidades!, ¡enhorabuena!n.• congratulación s.f.• felicitación s.f.• parabién s.m.• pláceme s.m.kən'grætʃə'leɪʃən, kənˌgrætjʊ'leɪʃəna) u ( praise) felicitación fb) congratulations pl enhorabuena f, felicitaciones fpl; (as interj)[kǝnˌɡrætjʃʊ'leɪjǝn](my) congratulations! — enhorabuena!, felicitaciones! (AmL)
1. N1)• letter of congratulation — carta f de felicitación
2) congratulations felicitaciones fplcongratulations on sth — felicitaciones fpl por algo
2.congratulations!EXCL ¡enhorabuena!, ¡felicidades!congratulations, you have a healthy baby boy... — enhorabuena, acaba de tener a un niño sano...
congratulations on... — enhorabuena por...
congratulations on your new job! — ¡enhorabuena por su nuevo trabajo!
congratulations to... — felicidades a...
congratulations to everybody who sent in their ideas — felicidades a todos los que mandaron sus ideas
* * *[kən'grætʃə'leɪʃən, kənˌgrætjʊ'leɪʃən]a) u ( praise) felicitación fb) congratulations pl enhorabuena f, felicitaciones fpl; (as interj)(my) congratulations! — enhorabuena!, felicitaciones! (AmL)
-
11 congratulatory
- lə-adjective de felicitación, de enhorabuenatr[kəngrætjə'leɪtərɪ]1 de felicitación, de enhorabuenaadj.• congratulatorio, -a adj.• gratulatorio, -a adj.n.• congratulatorio s.m.kən'grætʃələtɔːri, kən'grætjʊlətəriadjective (frml) de enhorabuena or felicitación[kǝn'ɡrætjʊlǝtǝrɪ]ADJ de felicitación* * *[kən'grætʃələtɔːri, kən'grætjʊlətəri]adjective (frml) de enhorabuena or felicitación -
12 поздравительный
поздрави́тельн||ыйgratula;\поздравительныйая телегра́мма gratultelegramo.* * *прил.de felicitación, de congratulaciónпоздрави́тельная телегра́мма — telegrama de felicitación
* * *прил.de felicitación, de congratulaciónпоздрави́тельная телегра́мма — telegrama de felicitación
* * *adjgener. de congratulación, de felicitación, gratulatorio (о речи) -
13 greeting
noun (friendly words or actions used in welcome.) saludogreeting n saludotr['griːtɪŋ]1 saludo1 saludos nombre masculino plural, recuerdos nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbirthday greetings feliz cumpleañosgreetings card tarjeta de felicitacióngreeting ['gri:t̬ɪŋ] n1) : saludo m2) greetings nplregards: saludos mpl, recuerdos mpln.• bienvenida s.f.• saludo s.m.• salutación s.f.• salva s.f.'griːtɪŋa) ( spoken) saludo m; (as interj)greetings! — (arch or hum) buenas! (fam)
b) ( message) (usu pl)she sends you her greetings — te manda saludos, me dio recuerdos para ti
birthday/Christmas greetings — feliz cumpleaños/Navidad; (before n)
['ɡriːtɪŋ]a greeting o (BrE also) greetings card — una tarjeta de felicitación
1. Ngreetings! — ¡bienvenido!
2.CPDgreetings card N, greeting card (US) N — tarjeta f de felicitación
* * *['griːtɪŋ]a) ( spoken) saludo m; (as interj)greetings! — (arch or hum) buenas! (fam)
b) ( message) (usu pl)she sends you her greetings — te manda saludos, me dio recuerdos para ti
birthday/Christmas greetings — feliz cumpleaños/Navidad; (before n)
a greeting o (BrE also) greetings card — una tarjeta de felicitación
-
14 Glückwunsch
'glykvunʃmfelicitación f, enhorabuena fHerzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! — ¡Todo lo mejor por tu cumpleaños!
Herzlichen Glückwunsch! — ¡Mi más cordial enhorabuena!
(als Karte) felicitación Feminin; (als Wunsch) enhorabuena Feminin; herzlichen Glückwunsch! ¡felicidades!; herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! ¡feliz cumpleaños!derherzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! ¡feliz cumpleaños!————————herzliche Glückwünsche Interjektionherzliche Glückwünsche! ¡felicidades! -
15 Glückwunschkarte
-
16 Gratulation
gratula'tsjoːnfcongratulaciones f/pl, felicitación fGratulation [gratula'tsjo:n]( Plural Gratulationen) die -
17 адрес
а́дресadreso;\адреса́т adresato, adresulo;\адресный: \адресный стол adresinformejo;\адресова́ть adresi.* * *м. (мн. а́дреса́)1) dirección f, señas f pl; sobrescrito m ( на конверте)доста́вить письмо́ по а́дресу — llevar la carta a su destino
2) ( письменное приветствие) felicitación por escrito••попа́сть по а́дресу — acertar (dar) en el clavo
обрати́ться не по а́дресу — confundirse de señas; equivocarse de puerta
по чьему́-либо а́дресу, по а́дресу кого́-либо (сказать, заметить и т.п.) — refiriéndose a alguien
* * *м. (мн. а́дреса́)1) dirección f, señas f pl; sobrescrito m ( на конверте)доста́вить письмо́ по а́дресу — llevar la carta a su destino
2) ( письменное приветствие) felicitación por escrito••попа́сть по а́дресу — acertar (dar) en el clavo
обрати́ться не по а́дресу — confundirse de señas; equivocarse de puerta
по чьему́-либо а́дресу, по а́дресу кого́-либо (сказать, заметить и т.п.) — refiriéndose a alguien
* * *n1) gener. (ïèñüìåññîå ïðèâåáñáâèå) felicitación por escrito, señas pl, sobre, dirección, seña, sobrescrito (на конверте и т.п.)2) law. nema (на конверте)3) econ. dirección informàtica -
18 поздравление
с.* * *с.* * *ngener. congratulación, felicitación, parabién, plàceme, cumplido, enhorabuena, gratulación -
19 card
1) (thick paper or thin board: shapes cut out from card.) cartón2) ((also playing card) a small piece of such paper etc with designs, used in playing certain games: a pack of cards.) carta3) (a similar object used for eg sending greetings, showing membership of an organization, storing information etc: a birthday card; a membership card; a business card.) tarjeta•- cards- cardboard
card n1. tarjeta2. carta / naipewhat about a game of cards? ¿te apetece jugar a cartas?3. carnet4. cartulinatr['kɑːdɪnəl]card ['kɑrd] vt: cardar (fibras)card n1) : carta f, naipe mto play cards: jugar a las cartasa deck of cards: una baraja2) : tarjeta fbirthday card: tarjeta de cumpleañosbusiness card: tarjeta (de visita)3) : carda f (para cardar fibras)n.• carta s.f.• naipe s.m.n.• cartulina s.f.• ficha s.f.• tarjeta (Electricidad) s.f.v.• cardar v.• carduzar v.• carmenar v.
I kɑːrd, kɑːd1) ca) (for identification, access) tarjeta f; ( business card) tarjeta (de visita); ( credit card) tarjeta (de crédito)to give somebody their cards — (BrE colloq) echar a algn, darle* la patada a algn (fam)
b) ( greeting card) tarjeta f (de felicitación)Christmas card — tarjeta de Navidad, tarjeta de Pascua (Chi, Per), crismas m (Esp)
c) ( index card) ficha f; (before n)card catalog/index — fichero m
d) ( postcard) (tarjeta f) postal fe) ( for collecting) cromo m, estampa f (Méx), lámina f (Andes), figurita f (RPl)2) u ( thin cardboard) cartulina f3) c ( playing card) carta f, naipe m, baraja f (AmC, Col, Méx, RPl)a deck o (BrE) pack of cards — una baraja, un mazo (esp AmL)
to be in o (BrE) on the cards: it was in o on the cards that something like this would happen se veía venir or era seguro que iba a pasar algo así; to play cards jugar* a las cartas or (Col) jugar* cartas; to lay o put one's cards on the table poner* las cartas boca arriba or sobre la mesa; to play one's cards right — jugar* bien sus (or mis etc) cartas; chest 1)
II
transitive verb ( Tex) cardar
I [kɑːd]1. N1) (=greetings card, visiting card etc) tarjeta f; (=membership card, press card) carnet m, carné m2) (=index card) ficha f3) (=playing card) carta f, naipe mto play cards — jugar a las cartas or los naipes
4) (at dance, race) programa m5) (=thin cardboard) cartulina f6) †* (=person)isn't he a card? — ¡qué gracia tiene el tío!, ¡qué tipo más salado!
7)- ask for one's cards- get one's cards- have a card up one's sleeve- hold all the cards- lay one's cards on the table- it's on or in the cardsit's quite on or (US) in the cards that... — es perfectamente posible que... + subjun
- to play or keep one's cards close to one's chest or close to the vest- play one's cards rightChristmas, house 1., 1)2.VT(US) *3.CPDcard catalogue N — fichero m, catálogo m de fichas
card-indexcard index N — fichero m
card player N — jugador(a) m / f de cartas
card reader N — lector m de fichas
card stacker N — depósito m de descarga de fichas
card table N — mesa f de juego
card trick N — truco m de cartas
II [kɑːd] (Tech)1.N carda f2.VT cardar* * *
I [kɑːrd, kɑːd]1) ca) (for identification, access) tarjeta f; ( business card) tarjeta (de visita); ( credit card) tarjeta (de crédito)to give somebody their cards — (BrE colloq) echar a algn, darle* la patada a algn (fam)
b) ( greeting card) tarjeta f (de felicitación)Christmas card — tarjeta de Navidad, tarjeta de Pascua (Chi, Per), crismas m (Esp)
c) ( index card) ficha f; (before n)card catalog/index — fichero m
d) ( postcard) (tarjeta f) postal fe) ( for collecting) cromo m, estampa f (Méx), lámina f (Andes), figurita f (RPl)2) u ( thin cardboard) cartulina f3) c ( playing card) carta f, naipe m, baraja f (AmC, Col, Méx, RPl)a deck o (BrE) pack of cards — una baraja, un mazo (esp AmL)
to be in o (BrE) on the cards: it was in o on the cards that something like this would happen se veía venir or era seguro que iba a pasar algo así; to play cards jugar* a las cartas or (Col) jugar* cartas; to lay o put one's cards on the table poner* las cartas boca arriba or sobre la mesa; to play one's cards right — jugar* bien sus (or mis etc) cartas; chest 1)
II
transitive verb ( Tex) cardar -
20 felicitation
См. также в других словарях:
felicitación — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de felicitar: No me gustan las felicitaciones que no son sinceras. 2. Fórmula oral o escrita con la que se felicita: Le hemos transmitido un telegrama de felicitación. Me llegaron varias felicitaciones… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
felicitación — 1. f. Acción y efecto de felicitar. 2. Tarjeta postal, telegrama, etc., con que se felicita … Diccionario de la lengua española
felicitación — ► sustantivo femenino 1 Acción de desear felicidad a una persona: ■ le emocionó tu felicitación. 2 Escrito en el que se felicita a una persona, en fechas señaladas o por algún motivo determinado: ■ he recibido muchas tarjetas de felicitación. * * … Enciclopedia Universal
felicitación — {{#}}{{LM F17536}}{{〓}} {{SynF17989}} {{[}}felicitación{{]}} ‹fe·li·ci·ta·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Manifestación de la satisfacción que alguien siente por algún suceso feliz que le ha ocurrido a otra persona: • Recibe mi felicitación… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
felicitación — s f 1 Acto de felicitar a alguien: Los novios recibieron las felicitaciones de sus amigos 2 Mensaje que se envía para felicitar a alguien: tarjetas de felicitación, un telegrama de felicitación … Español en México
felicitación — sustantivo femenino congratulación, enhorabuena, parabién, pláceme. * * * Sinónimos: ■ enhorabuena, parabién, cumplido, agasajo, bienvenida, congratulación … Diccionario de sinónimos y antónimos
Tarjeta de felicitación — de wikipedistas taiwaneses para Jimbo Wales Una tarjeta de felicitación es una tarjeta ilustrada, doblada que ofrece una expresión de amistad o de otro sentimiento. Aunque las tarjetas de felicitación se dan generalmente en ocasiones especiales… … Wikipedia Español
Christmas — (Del ingl. Christmas, Navidad.) ► sustantivo masculino Tarjeta navideña de felicitación: ■ en la escuela hicieron un concurso de christmas. TAMBIÉN crismas IRREG. plural christmas * * * christma o christmas (del ingl. «christmas»; pronunc.… … Enciclopedia Universal
Álvaro León Medina — 亞華路 Sifu Álvaro en la casa de Hung Sing … Wikipedia Español
Carlos Torres Caro — Saltar a navegación, búsqueda CARLOS TORRES CARO Congresista de la República … Wikipedia Español
enhorabuena — ► sustantivo femenino 1 Felicitación que se da a una persona por lo que ha hecho o le ha sucedido: ■ le dio la enhorabuena por su ascenso. TAMBIÉN norabuena ► adverbio 2 En hora buena, con bien y felicidad. * * * enhorabuena 1 interj. Palabras de … Enciclopedia Universal